Com a pandemia de corona virus muitas empresas estão tendo que adotar medidas para não parar completamente o serviço.
Uma dessas medidas foi que a Fujitsu decidiu
mudar
(
変
える
/ kaeru) a maneira de trabalhar em escritórios para que pudesse ser feito em casa.
"NÃO vá a empresa para fazer o trabalho"
Os funcionários, em vez de ir para a empresa, ficam em
sua própria casa
(
自分
の
家
/ jibun no ie )
para fazer o trabalho
(
仕事
を する ように
/ shigoto wo suru youni).
Com a nova maneira de trabalhar (
働
き
方
/ hatarakikata), 80.000 pessoas (
8万人
/ hachi man nin) que trabalham em um grupo de empresas que não aquelas que trabalham em fábricas.
Os trabalhadores trabalham em suas próprias casas,
usando a internet
(
インターネット を
使
ったり
/ intaanetto wo tsukattari) e assim por diante.
Mesmo se estiver trabalhando em um local distante ou fazendo uma viagem de negócios, é possível usar a Internet para trabalhar sem viver longe da
família
(
家族
/ kazoku).
A empresa não pagará mais por passes de trem e ônibus.
Em vez disso
(
その
代
わり に
/ sonokawari ni), dá
5000 ienes
(
五千円
/ gozen'en)
por mês
(
毎月
/ maitsuki) para fazer o trabalho em casa. Como o número de pessoas que chegam à empresa diminuirá, a área de escritórios será reduzida pela metade em três anos.
A Fujitsu diz que quer que os funcionários
possam trabalhar
(
働
く こと が で
/ hataraku koto ga de) enquanto valorizam suas vidas.
Fonte:
NHK Japan
| < まえ へ (mae he / anterior) |
| Começou a funcionar no ultimo dia 6 , o "Centro para pessoas Estrangeiras" em Yotsuya, Tóquio. |
| つぎ へ (tsugi he / próximo) > |
|
Super Tufão Haishen (nº 10) é o quinto só este ano na Ásia".
|
Nenhum comentário:
ここ に コメント。